Infantil y Juvenil

A partir de 10 años

Lydia Carrillo Solís

E-books y libros ya a la venta

Lydia Carrillo Solís nos trae una selección de cuentos inspirados en Granada, su gente, sus plazas y calles.

Hemos publicado el libro en lengua castellana con una guía didácticas de actividades para trabajar en el aula.

ISBN 978-84-129258-2-1      PVP e-book 9,99 euros

ISBN 978-84-129258-3-8      PVP Libro 10 euros        

Lydia Carrillo Solís

Nos trae una selección de cuentos inspirados en Granada, su gente, sus plazas y calles.

Haremos una publicación en lengua castellana con guía didáctica de actividades y otra edición bilingüe en ruso y castellano.

ISBN 978-84-129258-7-6      PVP 4,99 euros

Teatro

¿Hasta qué punto las convenciones sociales determinan nuestras vidas? Con humor e imaginación esta obra nos plantéa esa y otras preguntas que ayudarán a niños y adolescentes a reflexionar sobre sus propias vidas.

E-book 

ISBN 978-84-129258-6-9    PVP 4,99 euros

Libro

ISBN 978-84-129258- 1-4   PVP 10 euros

Relatos

Para afrontar temas como el primer amor o la muerte, de manera natural. Incluye guía de actividades para trabajar en el aula.

E-book

ISBN 978-84-129258-8-3    PVP E-book 4,99

Libro

ISBN 978-84-129258-1-4     PVP 10 euros4.99

Catalán

E-Books recomendados a partir de 14 años

Descubra más sobre nuestras publicaciones. Actualizamos esta página constantemente.

Liliana de Palma

La vida, rodeada o no de comodidades y tecnología, puede ser un desierto para el alma, porque nadie está exento de atravesar momentos duros, solitarios y áridos.

En Fiesta en el desierto no se habla de fórmulas mágicas ni de fantasías. Sino de testimonios de personas corrientes que salieron fortalecidos del desierto en el que se encontraban, debido que al atravesar "el valle de lágrimas lo cambian en fuente, como cuando la lluvia llena los estanques".

ISBN 978-84-128139-5-1                 PVP e-book 9,99 euros

Matéo Maximoff

Este escritor gitano, nacido en Barcelona, escribe su primera novela Les Ursitory, en Francia, en 1939. Autodidacta, es el primero que pone por escrito los relatos que oye a sus familiares y conocidos, que habían llegado a Francia alrededor de 1920 huyendo de Rumanía y luego de Rusia. Con solo 21 años, aprovecha los 110 días que estuvo en la cárcel por un proceso del que salió absuelto, para escribir en 31 días esta novela. En ella retoma un mito del que hay registro en Islandia alrededor del año 1000. Mito que se hace leyenda entre el pueblo gitano, los roms de los Balcanes y de Europa del Este, y que Mateo Maximoff convierte en novela.

ISBN 978-84-128139-0-6            PVP e-book 9,99 euros

Matéo Maximoff

Libertad como antítesis de esclavitud, esa que existió a lo largo de la historia de casi toda la humanidad. En esta novela, Mateo Maximoff parte del relato de la historia de sus ancestros, que vivieron en Rumanía, donde el pueblo gitano fue esclavizado durante 400 años. El autor sitúa al protagonista en el último periodo de la esclavitud y nos hace partícipes de sus luchas y aventuras, del alto precio que significó para todos ellos, hombres mujeres y niños,  llegar a vivir en libertad.

ISBN 978-84-128139-4-4          PVP e-book 9,99 euros

Otras lenguas: catalán

Les Ursitory, escrito originalmente en francés, es traducido por primera vez por Editorial Kohelet, a lengua castellana y al catalán en 2024. Ya estamos trabajando en su traducción al ruso y al inglés.

ISBN 978-84-128139-2-0          PVP e-book 9,99 euros

Savina, disponible en la venta de Amazon
ISBN 978-84-128139-8-2         PVP e-book 9,99 euros

Esta novela nos lleva a reglexionar sobre la relación entre el amor y la locura, cuando se rompe el hilo que nos mantiene en contacto con lo real. Locura es la palabra clave para leer todo el libro, desde el prólogo a la útima página.
Matéo Maximoff fue conocido y traducido como novelista en toda Europa. Trata diversas temáticas y cada obra se convierte en un clásico imprescindible para quienes quieran conocer al pueblo gitano, sus costumbres, creencias y tradiciones. Cuando se publicó Savina en francés en 1957, fue aclamada unánimemente por la prensa como una obra maestra de la literatura gitana. Esta novela es sorprendentemente relevante por su actualidad.
De hecho, el pueblo romaní siempre se ha esforzado, tanto en Francia como en otros lugares, por preservar su identidad y aún mantiene su cohesión, como lo demuestran las Kris (asambleas de justicia), las patshív (fiestas) y las bodas. En este sentido, Matéo Maximoff levanta el velo que cubre el llamado «misterio gitano», sobre el que nuestro imaginario no ha terminado de soñar. Cada detalle, o palabra es justa para quien a frecuentado más la realidad que el mito. Historia, descripciones y diálogos se alternan con una verdad asombrosa, magistralmente tejida en una ficción impresionante, incluyendo las sorpresas de las últimas líneas.
La historia se inicia alrededor del año 1900, en un campamento de invierno en las afueras de Moscú. Pero la tragedia amorosa que se desarrolla ante nuestros ojos podría tener lugar hoy, en algún suburbio de Paris. Tanto es así que se ha vuelto atemporal, ganando fuerza y trascendencia.

En otoño publicaremos la versión en ruso de Los Ursitory, los ángeles del destino.

La satisfacción de los clientes es nuestra principal prioridad. Por eso creemos en ofrecer precios justos y transparentes sin cargos ocultos o extras.

Necesitamos su consentimiento para cargar las traducciones

Utilizamos un servicio de terceros para traducir el contenido del sitio web que puede recopilar datos sobre su actividad. Por favor revise los detalles en la política de privacidad y acepte el servicio para ver las traducciones.